紀元600年頃のテオティワカンでは、巨大な「太陽のピラミッド」がそびえる大広場で活気に満ちた市場が開かれていました。マゲイ繊維の衣を纏った商人たちが、希少な緑色の黒曜石や鮮やかな幾何学模様の織物を並べ、家畜や車輪に頼らず人力のみで支えられた高度な交易ネットワークを維持しています。石灰の床が朝日に輝き、コパルの香煙が漂うこの光景は、メソアメリカ最大の都市が崩壊を前に迎えた、繁栄の絶頂期を象徴しています。
Other languages
- English: Teotihuacan merchants trading obsidian near the Sun Pyramid
- Français: Marché de Teotihuacan près de la Pyramide du Soleil
- Español: Mercado de Teotihuacán frente a la Pirámide del Sol
- Português: Mercado de Teotihuacan em frente à Pirâmide do Sol
- Deutsch: Marktplatz von Teotihuacán vor der Sonnenpyramide
- العربية: سوق تيوتيهواكان أمام هرم الشمس العظيم
- हिन्दी: सूर्य के पिरामि드 के सामने तेओतिहुआकान का बाजार
- 한국어: 태양의 피라미드 앞에서 열리는 테오티우아칸 시장
- Italiano: Mercato di Teotihuacan davanti alla Piramide del Sole
- Nederlands: Markt van Teotihuacán bij de Piramide van de Zon